Mas cabem, aqui, duas observações. A primeira é sobre a "importância" de comentarista de arbitragem. Já tratei num outro "post" esse assunto. Mas ainda fica a pergunta: comentarista de arbitragem pra quê? Pra comentar o lance com replay de vários ângulos? Aí não precisa! O telespectador vê em casa...
Outra "questã" é: a pronúncia dos nomes dos jogadores. Por que "JAMES RODRIGUES" se fala "RAMES RODRIGUES" e "SERGIO RAMOS" se fala "SERGIO RAMOS" e não "SERRIO RAMOS" como seria a pronúncia em castelhano? Qual o critério?
Ah, sim! Assisti o jogo na "FOX".
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.